In other words, hold my hand.
In other words, baby kiss me

No me digas que no puedes escuchar el bajo… dum, dumdum, dudum…

Vale, tú tranquilo. Estás muerto, pero tranquilo. No pasa nada. Quién no ha estado moribundo alguna vez. Lo que debería preocuparte seriamente es que estés sordo del corazón.

In other words sigues incumpliendo las promesas que nunca hiciste y que sin embargo hubieras querido hacer realidad. Ahí radica el problema, justo ahí, en el mismo lugar en el que se esconden las soluciones.

Te lo pueden decir con otras palabras, susurrar con otras melodías, sudar con otros cuerpos. Puedes oír, de nuevo, esa cantinela que no se va, no se va, no se va martilleando en tu oído interno, muy interno el chorus repetido desde tu infancia:  «Nunca llegarás a nada«.

Imbéciles!! Ahora los sordos son ustedes.

La siguiente canción va dedicada a ti, y perdona que generalice.